Tuesday 26 March 2013

Mi primera ruta

Debido a inclemencias temporales, trabajo, vida social y demás, no había tenido mucho tiempo para disfrutar de la moto, por aquel entonces ni siquiera la utilizaba como medio de transporte natural, ya que aún tenia mi pequeña 125.
Because of the bad weather, work, social, etc. I didn’t have much time to enjoy the motorbike, and for that time I didn’t even use it to commute as I still had my little 125.

Después de un pequeño disgusto con la batería, me puse a buscar algunas piececillas para dejarla a mi gusto. Que si puños calefactables, intermitentes, me hice con una pieza de segunda mano. Quedé con el vendedor  en un pueblo a unas 23 millas de mi casa un sábado por la mañana, no tenía mucho que hacer hasta después de medio día así que iba sin prisa.

After a bit of disappointment with the battery, I started looking for some bits and pieces to customize it. Heated grips, indicators, I got a part second had. I agree with the seller to meet at around 23 miles from home on a Saturday morning, I didn’t have too much to do until after lunch, so I wasn’t on a hurry.


Una vez allí y hecha la transacción hice una pequeña parada para fumar y una idea me vino a la cabeza;  realicé una llamada: ‘me voy a Brighton’, apague mi cigarro y me puse el casco.

Once there and with the transaction done I made a stop for a cigarette and an idea came to mi mind; made a call: ‘I’m going to Brighton’, stubbed the fag and put my helmet on.


Ya había estado allí, había ido incluso en coche, el clima no era el bueno para montar en moto y la carretera no es el Stelvio ni mucho menos, pero no conocía mucho y las ansías de pasar tiempo disfrutando de moto pudieron conmigo.


I had been there already, even I got there by car, the weather wasn’t the best and the road is not the Stelvio or anything similar, but I didn’t know somewhere else to go and I really wanted to ride.


Llegué allí  y dí unas cuantas vueltas, aunque quise regresar por una carretera distinta a la de ida acabe subiendo por la autopista.
I got there and tried to go back by a different road but at the end I took the same highway.






No habia sido una gran ruta, ni hubo un monton de curvas, ni fui muy por encima de la velocidad legal; pero fue mi primera ruta en mi flamante SV; os podeis imaginar la sonrisa que se dibujaba debajo de mi casco.

It wasn’t the best ride, there weren’t too many corners, I didn’t speeding too much; but was my first big ride on my brilliant SV; you could imagine the smile under my helmet.

Presentación

Bueno, pues dejándome llevar por las corrientes que marean la sociedad he decidido crear este blog en el que el principal tema serán mis viajes/aventuras/desventuras en moto.

Well, following social movements I've decided to create this blog where the main theme will be my motorbike trips/adventures


Para empezar contaré un poco a cerca de mi mismo.
Desde muy joven he estado cerca de motos, era aún un niño cuando mi hermano se compró su primera 'vespino'; según yo crecía él iba evolucionando. Aprendí con una de ellas y también tuve mi primer accidente, bastante gracioso y sin consecuencias.
Mientras llegaba a la adolescencia algunos de mis amigos empezaron a tener scooters e incluso hicimos nuestros pinitos como mecánicos.
Pero no fue hasta que me independicé, unos cuantos años después, cuando adquirí mi primera moto. Aunque había tenido relaciones con motos no estaba muy ligado a ellas, de hecho el motivo de comprar una fue por el mero hecho de facilitarme el transporte ya que entonces vivía en una ciudad en la que el clima era muy agradable. Con esta moto hice muchos viajes (y tonterías), no muy lejanos, y guardo grandes recuerdos.
Con el tiempo cambié de ciudad y deje de un lado el tema de la moto, pero no tardó mucho en resurgir y al final me hice con una siniestrada que un amigo me ayudó a arreglar. Fue una gran moto e hizo una labor maravillosa.
Hace no mucho por circunstancias de la vida me vi en posición de sacarme el carnet y comprarme (al día siguiente de aprobarlo) finalmente una moto ‘grande’.

To start with I'll write a little bit about myself.
Since I was very young I've been around motorbikes, I was still a kid when my brother bought his first 'vespino', as I was growing he was improving his ride. I learnt with one of them and had my first crash with it, quite funny and harmless.
Becoming a teenager some of my friends had scooters and we got to fix a couple of them.
It wasn't until I started living by myself, some years after, that I got my first motorbike. Even thought I've been next to motorbikes I wasn't very interested in them, in fact, the reason I bought that one was because of commuting given the good weather of the city I was living. With that motorbike I did lots of trips (and silly things), not very far, and I keep great memories from it.
With time I switched cities and left the motorbikes thing at one side, not long it came back and bought a written off motorbike that a friend helped me to put back on the road. It was a great bike and it did a brilliant job.
A couple of months ago, for different reasons I had the chance to get the full license and buy (the next day I got it) a 'proper' motorbike


El primer día que salí con ella las condiciones no eran las mejores, el tiempo, la inexperiencia, años sin llevar paquete, etc, pero ambos nos portamos bastante bien.
Pues bien, esta es mi compañera de fatigas:

The first day I rode it the conditions weren't the best ones, the weather, my inexperience, years without carring pillion passenger, etc, but we both did well.
Finally, this is my road partner:



 


Como se ve es una Suzuki SV650S 2004

As you can see it is a Suzuki SV650S 2004